bannière
nav Accueil Actualités Mindrolling Enseignements Association Fondation Dharmashri nav English Version

 

Cette page vous présente les dernières nouveautés du site pour vous permettre d'accéder directement aux toutes dernières informations mises à jour ou rajoutées.

Informations postées le 1er janvier 2010

Lettre de Son Eminence Mindrolling Jetsun Khandro Rinpoché

Chère Sangha du Dharma,

Je voudrais souhaiter à tous les membres et les amis de Mindrolling et de "Samten Tse Charitable projects" la plus heureuse et paisible nouvelle année.
Puisse cette année vous apporter à tous bonheur, bonne santé ainsi que la réalisation de tous vos souhaits. Puissent vos activités rencontrer le succès et être bénéfique à un nombre incalculable d'êtres.

En particulier, j'aimerais exprimer ma sincère gratitude à tous ceux d'entre vous qui avez aidé à soutenir les projets caritatifs et les entreprises de Samten Tse Charitable Society et de Mindrolling International tout au long de cette année.
La qualité de vie de nombreuses personnes s'est fortement améliorée grâce à vos contributions généreuses et altruistes pour tous ces projets caritatifs. Des moines et des nonnes ont pu poursuivre leurs études et approfondir leur pratique du dharma. Des rénovations et des constructions de nombreux temples et écoles ont été réalisées.

Des étudiants qui, sans cela auraient eu des difficultés pour maintenir leur niveau scolaire ont pu ainsi continuer à s'instruire et ainsi à avoir accès à de plus hautes écoles grâce à notre programme de soutien. Il a été également possible de secourir des centaines de personnes âgées et malades qui sont, le plus souvent, dans le besoin en matière de premières nécessités et de soins. Cette année, Samten Tse Charitable Society a également commencé à apporter son soutien au refuge animal en fournissant de la nourriture et en mettant en oeuvre la construction d'un refuge pour des centaines d'animaux malades et sans abri. Ainsi, à tous ceux d'entre vous qui nous avez aidé si généreusement tout au long de cette année en nous permettant et en nous encourageant à poursuivre ces projets de grande nécessité, nous transmettons les remerciements sincères de la part de tous ceux que vous avez aidé. Chacun d'eux vous remercie pour votre bonté généreuse qui les a tant aidés cette année écoulée.

Reconnaître et apporter assistance à ceux qui sont dans le besoin est une qualité vraiment remarquable et, bien sûr, c'est une énorme accumulation de mérite. Dans un tel monde en mutation où il y a de plus en plus de souffrances visibles autour de nous, je prie pour que nous soyons en mesure d'apporter notre compassion inhérente, notre sagesse et notre équilibre et, à travers cela, puissions-nous générer des changements pour le meilleur.

Alors qu'une Nouvelle Année débute, je vous envoie toutes mes prières et mon amour. Puisse cette année apporter à chacun d'entre vous, bonne santé, bonheur ainsi que la protection et les bénédictions de tous les bouddhas et Boddhisattvas.

KR

 

Rapport de visite de Drolma Tcheudreun

33

Rinpoché et tous les membres de "Samten Tse Charitable Society" vous remercient pour votre aide.
Ayant eu l'opportunité d'accompagner les nonnes tibétaines qui se sont portées volontaires  pour aider au développement du refuge pour les animaux, voici un petit rapport sur cette visite. Les nonnes de Samten Tsé aident et fournissent de la nourriture ainsi que des soins de base au sein du refuge, ce qui est fortement apprécié sur place. J'ai été extrêmement touchée par l'immense soffrance des animaux mais j'ai eu le coeur réchauffé par l'attention et le soin qu'ils reçoivent de ces quelques volontaires.

Il y a peu de bâtiments où les animaux malades sont traités et guéris après avoir reçu des médicaments ou avoir été opérés. De nombreux animaux, principalement des chiens sont nourris et gardés à l'extérieur parcequ'il n' a pas assez d'espaces couverts pour les abriter. Les nuits en hiver sont froides ici aussi et très dures pour les animaux et il y a un incontournable besoin d'aggrandissement du refuge.

En ce moment, il y a une centaine de chiens, poulets, singes, chats, vaches et buffle. Samten Tsé pourvoit à leur nourriture et aux soins de base ce qui est très apprécié par les responsables du groupe de secours. Malgré le peu d'aide apportée, les animaux sont nourris et soignés jusqu'à ce qu'ils retrouvent la force de retourner là où on les a trouvés, cependant, beaucoup restent parce qu'ils sont très malades et nécessitent beaucoup de soins.

Vous trouverez davantage de photos sur le page des projets en cours (bas de la page). Cela vous donnera une idée plus précise de la situation.

Nous apprécions vraiment tous vos dons généreux pour cette cause. Cela nous permet d'apporter notre assistance à tous ces animaux. Le besoin reste cependant en progression parce que de plus en plus d'animaux en souffrance passent dans notre refuge. Et je suis convaincue que votre générosité et votre bon coeur continueront à soutenir cette action, nous encourageant à continuer cette importante mission.

Avec toute notre gratitude et nos bons souhaits.

Drolma Tcheudreun

 

Voici les dates du programme 2010 de la visite européenne de

S.E. Jetsün Khandro Rinpoché.

Printemps 2010

1er avril Mardi Conférence publique à Tibet House Barcelona
Tel: (34) 93.207.59.66
Web: http://www.casadeltibetbcn.org
2 au 5 avril du Vendredi au samedi programme à Dag Shang Kagyu, Espagne
Email: dagshangkagyu@yahoo.es
Web:www.dskbudismo.com
Tel: (00 34) 974347009
7-8 avril Mercredi, Jeudi programme à Rigpa Berlin, Allemagne
Email: info@rigpa-zentrum-berlin.de
10 au 13 avril du Samedi au Mardi programme à Samten Tse Germany, Bremen
Tel: +49 4217082406
E-mail: samtentse.germany@web.de
Web:www.samtentse.de
16 au 18 avril du Vendredi au Dimanche programme à Rangjung Yeshe Gomde, Danemark
Web: www.gomde.dk
20,21 avril Mardi, Mercredi programme à Samten Tse Denmark, Copenhague
Tel: +45 26 17 74 80
E-mail: info@samtentse.dk
Web: www.samtentse.dk
24 au 27 du Samedi au Mardi programme àt Karma Tashi Ling, Norvège
Web:www.tibetansk-buddhisme.no
29 avr au 2 mai du Samedi au Mardi programme à Danakosha, Helsinki, Finlande
Web: www.danakosha.fi
5,6 mai Mercredi, Jeudi programme à Kagyu Dzong Paris
Email: contact@kagyu-dzong.org
8 au 11 mai du Samedi au Mardi programme à Vajradharaling, France
(L'Océan du Sens Définitif)
Email: contact@vajradharaling.org
12 au-16 du Mercredi au Dimanche programme à Vajradharaling, France (Dorsem)
Email: contact@vajradharaling.org
18,19 mai Mardi, Mercredi programme à l' Association Bouddhiste Tibetaine,
Marseille
, France
Tel: +33 6 17 49 38 55
21 au 23 mai du Vendredi au Dimanche programme à Benchen Karma Kamtsang, Pologne
Web: www.benchen.org.pl

Automne 2010

23 - 26 Septembre Samten Tse Prague, Republique Tchèque
Web: http://www.samtentse.cz
28, 29 Septembre Tibet Center I.I.H.T.S.Vienne, Austriche
Web: http://www.tibetcenter.at
1 - 3 Octobre Rigpa Lerab Ling, France
Web: http://www.lerabling.org
5, 6 Octobre Institut d'Etudes du Dharma Aix-en-Provence, France
8 -11 Octobre Samten Tse Athènes, Grèce
Web: http://www.samtentse.gr

Informations postées le 2 décembre 2009

La  Fondation Dharmashri a le plaisir de vous annoncer la publication de la dernière parution 2009 de Dharma Dhrishti — View of Dharma. Pour cette deuxième et nouvelle parution du journal vous pourrez lire deux articles d'enseignements de deux maîtres éminents, Sa Sainteté Sakya Trizin et son Eminence Dzogchen Ponlop Rinpoché.

 

Lettre de Son Eminence Mindrolling Jetsun Khandro Rinpoché - Losar 2009 -

 

Chère Sangha,

De la part de Mindrolling, nous vous souhaitons une Heureuse Nouvelle Année.
Puisse cette année du Buffle de terre être comblée par une inspiration renouvelée pour la pratique du Dharma et amener à maturation cette précieuse existence humaine pour le bien de tous les êtres sensibles.
Cela fait à présent une année que s'est produit le passage dans le parinirvana de notre Précieux Maître Kyabyé Mindrolling Trichen. Avec les bénédictions de Kyabyé Rinpoché et sa présence toute pénétrante, nous avons passé cette année en essayant de suivre sa vision et ses instructions aussi bien que possible. Ainsi que nombre d'entre vous le savent, depuis le temps du parinirvana du grand Maître et Monarque du Dharma Cheugyal Terdag Lingpa, Mindrolling a toujours encouragé ses pratiquants à consacrer davantage d'efforts à la pratique et aux diverses activités du Dharma consécutivement au passage de ses Maîtres dans le Parinirvana.
En mémoire de ces instructions de nos Maîtres, la Sangha de Mindrolling tout entière s'efforce de garder cette tradition. Nous avons eu une année très riche de nombreuses pratiques, droubchen et droubcheus, retraites, pèlerinages, offrandes, pratiques de tshé-thar (offrandes de libérations de vies animales), construction et rénovations de différents stupas sacrés, de temples et d'objets sacrés et le don de nombreuses initiations et transmissions.
Au moment où je vous écris à tous cette lettre, les initiations du Rinchen Terdzeu se poursuivent à Mindrolling. Cela fait bientôt quatre mois d'une ondée de transmissions et, pour au moins quatre mille pratiquants ici, cela a constitué l'expérience d'être comme dans un champ pur doté des cinq perfections.
Nous espérons que les bénédictions de ces activités du Dharma apporteront paix et harmonie dans ce monde, spécialement dans ces temps actuellement difficiles. Les défis du monde spirituel, l'affaiblissement de la tolérance et de la bonté humaine, la violence, les catastrophes naturelles, la destruction continue de l'environnement et l'économie mondiale constituent quelques uns des obstacles auxquels nous devons tous faire face aujourd'hui. Alors que nous entrons dans cette nouvelle année, nous prions pour qu'elle soit libérée de la plupart de ces difficultés. Avant tout, j'espère qu'en tant que pratiquants, nous apprenions davantage de ces situations et commencions à voir clairement  la richesse de cette opportunité que nous avons tous de pratiquer le Dharma et d'amener à maturation  cette vie rare et précieuse.
Je vous exhorte tous à renforcer votre dévotion en les Trois Joyaux et les Trois Racines. Avec une soif intellectuelle, j'espère que vous réalisez que souvent, très facilement, notre connexion au Dharma dans un mode intellectuel peut n'être qu'une autre forme d'excuse pour éviter d'apporter de vrais changements en nous-mêmes, changements sans lesquels la libération de ce samsara et l'abandon de ses graines, nos tendances habituelles, est impossible.
Développer sa dévotion est de la plus haute importance pour quiconque est sur la voie du Vajrayana. La dévotion est le moyen le plus habile de lâcher prise à la saisie et à l'attachement à nous-mêmes comme aux phénomènes. Il est impératif qu'à ce stade, nous atteignions un point d'épuisement de notre ego et de tous les doutes, hésitations et intellectualisations que nous amenons sur la voie de notre pratique.
Quelquefois, nous hésitons à parler de la dévotion parce que cela semble "démodé" ou apparenté à un lavage de cerveau. De nos jours, il est considéré comme plus avisé de poser des questions et d'exprimer des doutes. Je ne dis pas que poser des questions n'est pas important. En fait, le Bouddhisme a commencé dans notre ère avec un homme, sa quête de la vérité et sa recherche pour mettre fin à la souffrance. Le Bouddha a toujours encouragé les questions et les analyses. Et la relation maître/disciple se conçoit avec le Maître qui répond aux questions des étudiants et dissipe ses doutes et ses hésitations au travers du raisonnement et de l'analyse.
Mais toutes les questions et les hésitations doivent conduire à l'objectif de cet exercice qui est la libération de la saisie égotique. Cela ne peut se produire que par le lâcher-prise de toute chose : les doutes, les hésitations, la peur, les questionnements, les justifications, le vrai et le faux. Je pense que nous nous engageons avec l'attitude juste en terme de questionnements et d'analyse, mais quelque part sur le chemin, nous en arrivons à nous cacher derrière nos raisonnements et notre rhétorique et les utilisons pour empêcher notre véritable transcendance.
Ainsi, la pratique devient une chose froide et mécanique qui, quelquefois, nous fait nous sentir bien et, le plus souvent, nous essayons de faire avec le souvenir de ce qu'étaient les choses lorsque nous avons rencontré le Dharma et que tout nous inspirait, nous rendait joyeux et nous émerveillait. Mais au lieu de cela, nos tendances habituelles nous imprègnent et nous saisissent et nous laissons le Dharma opérer des transformations extérieures : nous portons des malas, transportons notre matériel de pratique où que nous allions, nous lançons du vocabulaire et des termes bouddhistes dès que nous le pouvons, nous nous inclinons et joignons nos mains en anjali aux moments appropriés. Mais la véritable transformation intérieure devient difficile. Nous sommes toujours irritables, intolérants et particulièrement maintenant que nous possédons les bonnes citations et réparties bouddhistes. De plus en plus souvent, nous blâmons la terre entière pour notre éveil retardé et nous avons l'impression que, si l'on nous donnait la bonne pratique et que les gens autour de nous se comportaient correctement, créant ainsi un environnement adéquat, la libération qui nous fait défaut depuis si longtemps se manifesterait alors. Mais ceci est le samsara et la Première Noble Vérité est aussi irréfutable que son nom le suggère. La nature du samsara est souffrance et la perfection y réside et nulle part ailleurs.
En conséquence, l'antidote à tout ceci est la dévotion. La dévotion envers le Maître et le Dharma est ce qui nous donne l'humilité de savoir que nous devons vraiment travailler dur à la transformation de nous-mêmes. Mais ce savoir est libre d'auto-apitoiement et d'hésitation. La dévotion, ce n'est pas "Oh, que mon maître est grand et combien je suis mauvais !". Ce n'est pas non plus un exercice pour magnifier notre propre maître ou lignée. Il s'agit plutôt du fondement solide sur lequel se construit notre voie de pratique. La dévotion apporte de la joie dans la pratique et inspire l'effort. Cela nous fait prendre conscience que le monde ne tourne pas autour de nous et que nous ne sommes pas le centre de toute chose ainsi que nous l'établissons.
Je m'en réfère à ma propre expérience sachant que j'ai beaucoup pensé à ce que signifiait véritablement pour moi la dévotion lorsque Kyabyé Rinpoché nous a quittés. J'ai soudain été frappée par le fait que tout ce que nous établissons comme si important est, en fait, sans aucune substance.  Que le Maître est inséparable de moi, pas seulement parce que sa compassion est vaste, ineffable et libre des contraintes du temps et de l'espace, mais aussi parce que le Maître n'est pas autre chose que ma propre nature immaculée du dharmakaya. Cette compréhension n'est pas une présomption arrogante que "Oh, le Maître et moi sommes identiques". Il s'agit plutôt d'un aperçu de comment je pourrais être si j'étais très très très très bon(ne). Il s'agit d'une résonance de ce que je sais intrinsèquement mais que j'ai, quelque part, oublié car j'ai rendu tout le reste plus important que ce qui est véritablement essentiel et indispensable.
La dévotion est l'armure qui nous protège de tous les obstacles et difficultés sur la voie. C'est ce qui assure notre base et tout comme un arbre avec de puissantes racines n'est pas ébranlé par des vents violents, de la même manière, une personne dotée d'une réelle dévotion est protégée du danger sur le chemin de la libération.
Comme le disait Patrul Rinpoché, "La différence entre un bon et un mauvais pratiquant dépend de la dévotion. Même si quelqu'un est très érudit mais dénué de foi, il ne sera qu'un pratiquant de niveau inférieur car quel est l'intérêt de connaître beaucoup de choses sans connaître l'essentiel ? Mais si quelqu'un a une dévotion pure, il sera assuré d'atteindre l'état libre de toute souffrance".
Si vous êtes toujours à la recherche d'un maître envers lequel générer une dévotion irréversible, alors générez-la envers les Trois Joyaux. Ne vous précipitez pas pour trouver un maître dans l'unique but d'expérimenter la dévotion et de vérifier que cela fonctionne avec vous. Procédez lentement mais construisez-la avec intensité jusqu'au moment où le simple fait de faire apparaître le visage du Maître dans votre esprit puisse dissiper tous les klesha, vous permettant ainsi de demeurer dans la véritable équanimité.
Ainsi, amenons tous en notre esprit notre précieux Maître, la source de tous les refuges et l'essence des Trois Racines - Kyabyé Mindrolling Trichen. Formulons des aspirations pour toujours suivre la voie qu'il a illustrée de toutes les façons et pour être reconnus dans le futur comme ses étudiants méritants. Générons une grande dévotion et gratitude envers les Trois Joyaux, Padmasambhava et tous les maîtres racines et de lignée. Commençons cette nouvelle année avec une dévotion renouvelée et renforcée et l'inspiration d'être tout ce que le maître nous a cru capable d'être lorsqu'il nous a bénis et confié un courant sans fin d'enseignements précieux immaculés et incomparables. Puissions-nous avoir l'humilité de réaliser la base sur laquelle nous nous tenons et la confiance courageuse de marcher avec joie et sans peur sur le chemin de la libération en cette nouvelle année.  
Comme vous le savez peut être déjà, cette année, il n'y aura pas de célébrations du Losar (le Nouvel An tibétain), au Tibet, en Inde et dans la plupart des autres lieux. Les causes en sont le départ de Kyabyé Rinpoché, la perte de nombreuses vies de tibétains au cours de l'insurrection de l'année dernière et la maladie de Kyabyé Pénor Rinpoché, Kyabyé Trulshig Rinpoché et bien d'autres maîtres âgés. Les gens passeront plutôt le Nouvel An en pratique et en contemplation. Puissent les prières et souhaits de chacun apporter une excellente santé et une longue vie à tous nos maîtres et dispenser une pluie de bénédictions de paix et de joie dans ce monde.
Jetsunla et moi-même, vous transmettons tous nos meilleurs vœux et vous assurons de tout notre amour. Nos prières vous accompagnent toujours. Nous vous transmettons également tous les souhaits et tout l'amour de Sangyum Kushog et de toute la Sangha de Mindrolling et celle de Samten Tsé.

 

Jetsun Khandro Rinpoché

 

 

 
©2009 Association Samten Tse, Tous Droits Réservés